ナビゲーション02スキップ
イメージ

Blastbeat通信:第3号(2009.9.12)

2010年, 4月 7日, 水曜日

■翻訳プロジェクトその2&NHKチェンジメーカー再放送

こんにちは、 Blastbeat事務局の南です!
季節の変わり目は風邪をひきやすいので どうぞご自愛くださいね。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■翻訳プロジェクトその2

翻訳プロジェクトですが、 もう、感動的です!(^-^)
翻訳用のWikipediaを開いた時に 最初の1ページが翻訳されているのを見て、 本当に心が熱くなりました!

また、友達に声をかけたら その友達の友達がさらに参加してくれたりと、輪が広がっていくのを目の当たりにして 本当にうれしくなりますし、絶対にBlastbeatを成功させないと と身も心も引き締まります。
翻訳そのものはまだ始まったばかりですが、 いったいどれくらいの勢いで輪が広がっていくか楽しみです!!
ぜひぜひ、まだ参加されていない方は この広がっていく輪に加わってください!
僕も週末は翻訳です! 一緒にがんばりましょう!

★翻訳プロジェクト 参加手順
1. 下記アドレス宛に 「お名前」「メールアドレス」をご記載いただき、 info@blastbeat.jp宛にメールをお送り下さい。もし差し支えなければ、 こちらへのご紹介者様のお名前もご記載下さい。
また、ご協力いただいた方はBlastbeatのWebサイトにて 協力者リストに名前を掲載させていただくことを検討しておりますので、 「名前を載せてほしくない方」はその旨も合わせてお知らせください。
2. 折り返し、ご連絡いただいたメールアドレス宛に 翻訳プロジェクトの参加者用URL、パスワードをお送り致します。
3. 翻訳プロジェクト参加者用URLにて、 翻訳未完了文を随時アップしていただく形になります。

皆様のご協力お待ちしております!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■NHKチェンジメーカー再放送・・・今日です!!!(BS2)

第5回「イギリス・アイルランド ロックで10代をチェンジ!」
9月12日(土) 15時00分~15時28分30秒   衛星第2(BS2)

(以下、NHKの番組宣伝文から)
CHANGE MAKER (チェンジメーカー)とは、 貧困、環境、紛争、差別など21世紀になっても、 相変わらず世界に山積しつづける問題を、 あっと驚くようなアイデアで解決する 起業家たち。
ホームレスに収入をもたらす雑誌を創刊し、 一台を数人で共有するワリカン自家用車で家計と環境の負担を減らし、 高視聴率のメロドラマを使って 社会教育をする・・・
これらは全て、チェンジメーカーの手によって 実際に成し遂げられた事業。
独創的な発想で世界を変えるチェンジメーカーの目的 は、 世の中のためになることで、利潤を上げること。
社会を改革するために、資本主義を活用し、多くの人々を巻き込み、 活動を維持、発展させるための資金を 生み出す。
そんなコロンブスの卵のような活動が、 これからの世界を支える大きな力となり始めている。

10代の若者の無気力や非行を、 自分たちの音楽プロダクションを起業させて社会とのつながりや 達成感を感じさせることで解決しようとしている アイルランド 出身のロバート・スティーブンソンさん。
その取り組みはイギリスで政府の資金援助を得た学校のカリキュラムとなり、 さらにアメリカや南アフリカなど世界中 に広がろうとしている。

ぜひご覧ください!

************

NPO法人ブラストビート設立準備事務局
南 章行

  • 映像で見るブラストビート
  • メルマガ登録
  • 活動ブログ
  • 会員申し込み
  • イベント企画に挑戦!中・高校生向け イベプラ
ページトップに戻る
Copyright©blastbeat japan All Rights Reserved.